Calibrage anglais des fusibles confusing - le saviez vous ?
Posté : 12 avr. 2013, 22:29
J'ai découvert que les anglais marquent les fusibles Lucas avec la valeur pour laquelle ils fondent au bout d'un 'certain' temps.: "Continuous fusible ampere"
Les normes américaines et internationales les font marquer avec la valeur pour laquelle ils ne risquent jamais de fondre sur une longue durée : "continuous ampere" ou "rated current"
Une table d'équivalence approximative peut se trouver sur certains sites http://en.wikipedia.org/wiki/Fuse_%28automotive%29
En gros,
pour nos anglaise équipées à l'origine avec des fusibles Lucas marqués au standard anglais : 35A,
il faut monter des fusibles rapides AGC (cartouche verre pour automobile - désignation américaine) : 17A maxi (bon je mettrai 15A...soit un fil de cuivre de 0.5mm de diamètre).
Attention, en mettant un fusible 25A de chez feu vert, on met un fusible équivalent à 50A de chez Lucas! Les fils ne vont pas aimer...
Les normes américaines et internationales les font marquer avec la valeur pour laquelle ils ne risquent jamais de fondre sur une longue durée : "continuous ampere" ou "rated current"
Une table d'équivalence approximative peut se trouver sur certains sites http://en.wikipedia.org/wiki/Fuse_%28automotive%29
En gros,
pour nos anglaise équipées à l'origine avec des fusibles Lucas marqués au standard anglais : 35A,
il faut monter des fusibles rapides AGC (cartouche verre pour automobile - désignation américaine) : 17A maxi (bon je mettrai 15A...soit un fil de cuivre de 0.5mm de diamètre).
Attention, en mettant un fusible 25A de chez feu vert, on met un fusible équivalent à 50A de chez Lucas! Les fils ne vont pas aimer...